Creació

"Llibres per compartir"

El Petit Príncep
Antoine de Saint-Exupéry
Amb els dibuixos de l'autor
Editorial Emecé

Una amiga em va descobrir l'existència de Le Petit Prínce quan jo tenia denou anys. Essent com era, bona lectora, la meva amiga no es podia avenir que el llibre no figuràs a la meva biblioteca, ja nodrida.

En aquella temporada m'interessava més l'assaig, la pedagogia, l'art, la psicologia i la contracultura que no pas la narrativa.

Me'l va regalar. Mai no l'hi agrairé abastament.

De primera impressió em va parèixer un llibre diferent, poètic, tendre i també filosòfic i un punt irònic alhora que senzill. No l'hauria sabut classificar, trobava que no era específic per a infants, que era un llibre més enllà de l'edat. Per dir-ne un altre del mateix estil recordaria Juan Salvador Gaviota... que també em va arribar a les mans al mateix temps.

De llavonces ençà, he tornat a la lectura de El petit príncep en moltes ocasions. N'he col·leccionat edicions diferents, l'he llegit en francès, la llengua en què va esser escrit, el tenc en català i guard a la prestatgeria d'honor una edició que la Morgan Library va treure amb motiu del 50è aniversari de la primera edició, una joia que inclou diferents esborranys d'il·lustracions, lletra manuscrita i, fins i tot, taques de cafè que queien a l'autor mentre pintava.

Ara França celebra amb actes culturals el Centenari del naixement de Saint-Exupéry (29 de juny de 1900). Per a ells, ha esdevingut un clàssic de la seva important literatura.

“Mai no és massa tard”, de la mateixa manera que “mai no és massa prest” per descobrir i compartir l'obra que també podem trobar en format de vídeo amb un guió respectuós, adequat tant per a grans com per a gent menuda.

Un dels meus projectes és reunir molts de llibres de El petit príncep en el màxim d'idiomes possible (em consta que és una de les obres traduïdes en més llengües escrites) i convidar gent de diferents nacionalitats a fer una lectura completa i en veu alta, alternant els lectors, al temps que cada un tria l'exemplar en l'idioma que li sigui més plaent... Podria ser per celebrar una festa multicultural, el Dia del Llibre, el Dia de la Biblioteca o el dia d'una cultura sense fronteres... trobar el dia seria fàcil, trobar qui doni suport al projecte... segur que també.

Nati de Grado


Pòrtula nº 226, juliol de 2000

Portada | Index Juliol 2000